Tree Edit Models for Recognizing Textual Entailments, Paraphrases, and Answers to Questions
Good Question! Statistical Ranking for Question Generation
Unsupervised Modeling of Twitter Conversations
The viability of web-derived polarity lexicons: “Just what the doctor ordered” or “Run of the mill”
Some Empirical Evidence for Annotation Noise in a Benchmarked Dataset
Why Synchronous Tree Substitution Grammars?
Improving the Multilingual User Experience of Wikipedia Using Cross-Language Name Search
Reformulating Discourse Connectives for Non-Expert Readers
Convolution Kernels for Opinion Holder Extraction
Minimally-Supervised Extraction of Entities from Text Advertisements
Urdu Word Segmentation
Visual Information in Semantic Representation
Topic Models for Image Annotation and Text Illustration
Streaming First Story Detection with application to Twitter
Unsupervised Induction of Semantic Roles
Cross-lingual Induction of Selectional Preferences with Bilingual Vector Spaces
Multi-Prototype Vector-Space Models of Word Meaning
Dialogue-Oriented Review Summary Generation for Spoken Dialogue Recommendation Systems
Distributed Training Strategies for the Structured Perceptron
Using Confusion Networks for Speech Summarization
Products of Random Latent Variable Grammars
An Efficient Algorithm for Easy-First Non-Directional Dependency Parsing
Variational Inference for Adaptor Grammars
Learning Translation Boundaries for Phrase-Based Decoding
Automatic Evaluation of Topic Coherence
Learning Words and Their Meanings from Unsegmented Child-directed Speech
Term Weighting Schemes for Latent Dirichlet Allocation
Learning to Link Entities with Knowledge Base
Contextual Information Improves OOV Detection in Speech
Appropriately Handled Prosodic Breaks Help PCFG Parsing
Morphological and Phonological Variation in Text Message Classification
Online Learning for Interactive Statistical Machine Translation
Everybody loves a rich cousin: An empirical study of transliteration through bridge languages
Taxonomy Learning Using Word Sense Induction
Linguistic Steganography Using Automatically Generated Paraphrases
An extractive supervised two-stage method for sentence compression
Syntactic/Semantic Structures for Text Entailment Recognition
Enabling Monolingual Translators: Post-Editing vs. Options
Statistical Machine Translation of Texts with Misspelled Words
Unsupervised Model Adaptation using Information-Theoretic Criterion
Qme! : A Speech-based Question-Answering system on Mobile Devices
From Baby Steps to Leapfrog: How “Less is More“ in Unsupervised Dependency Parsing
Learning about Voice Search for Spoken Dialogue Systems
Stream-based Translation Models for Statistical Machine Translation
Learning Dense Models of Query Similarity from User Click Logs
Clinical Information Retrieval using Document and PICO Structure
An Unsupervised Aspect-Sentiment Model for Online Reviews
A Direct Syntax-Driven Reordering Model for Phrase-Based Machine Translation
Automatic Domain Adaptation for Parsing
Detecting Emails Containing Requests for Action
Using Mostly Native Data to Correct Errors in Learners' Writing
Interpretation and Transformation for Abstracting Conversations
Optimal Parsing Strategies for Linear Context-Free Rewriting Systems
Training Paradigms for Correcting Errors in Grammar and Usage
Bayesian Inference for Finite-State Transducers
Hitting the Right Paraphrases in Good Time
Automatic Metaphor Interpretation as a Paraphrasing Task
Expected Sequence Similarity Maximization
Probabilistic Frame-Semantic Parsing
Forest Translation
Prenominal Modifier Ordering via Multiple Sequence Alignment
Cheap, Fast and Good Enough: Automatic Speech Recognition with Non-Expert Transcription
Latent SVMs for Semantic Role Labeling using LTAG Derivation Trees
Extracting Parallel Sentences from Comparable Corpora using Document Level Alignment
Discriminative Learning over Constrained Latent Representations
Improving Phrase-Based Machine Translation with Discontiguous Phrases
Improved Models of Distortion Cost for Statistical Machine Translation
Automatic Diacritization for Low-Resource Languages
The Best Evaluation Metric for Machine Translation Training
Coreference Resolution in a Modular, Entity-Centered Model
Unsupervised Syntactic Alignment with Inversion Transduction Grammars
Type-Based Sampling: Mass Exodus from Local Optima
Quantifying the Limits and Success of Extractive Summarization Systems Across Domains
Painless Unsupervised Learning with Features
Model Combination for Machine Translation
Evaluating Hierarchical Discourse Segmentation
Joint Inference for Knowledge Extraction from Biomedical Literature
Joint Parsing and Alignment with Weakly Synchronized Grammars
Dependency Tree-based Sentiment Classification using CRFs with Hidden Variables
Formatting Time-Aligned ASR Transcripts for Readability
Multi-document Summarization via Budgeted Maximization of Submodular Functions
Relaxed Marginal Inference and its Application to Dependency Parsing
Not All Seeds Are Equal: Measuring the Quality of Text Mining Seeds
Extracting Glosses to Disambiguate Word Senses
Can Recognising Multiword Expressions Improve Shallow Parsing?
Ensemble Models for Dependency Parsing: Cheap and Good?
Arabic Mention Detection: Toward Better Unit of Analysis
Reranking the Berkeley and Brown Parsers
A Hybrid Morphologically Decomposed Factored Language Models for Arabic LVCSR
An Exploration of Off Topic Conversation
Is Arabic Part of Speech Tagging Feasible Without Word Segmentation?
Improving Data Driven Dependency Parsing using Clausal Information
Enlarged Search Space for SITG Parsing
Softmax-Margin CRFs: Training Log-Linear Models with Loss Functions
Bitext-Based Resolution of German Subject-Object Ambiguities
A Treebank Query System Based on an Extracted Tree Grammar
Classification of Prosodic Events using Quantized Contour Modeling
Making Conversation Structure Explicit: Identification of Initiation-response Pairs within Online Discussion
An MDL-based approach to extracting subword units for grapheme-to-phoneme conversion
Language identification of names with SVMs
A Simple Approach for HPSG Supertagging Using Dependency Information
Automatic Generation of Personalized Annotation Tags for Twitter Users
“cba to check the spelling”: Investigating Parser Performance on Discussion Forum Posts
Integrating Joint n-gram Features into a Discriminative Training Framework
Investigations into the Crandem Approach to Word Recognition
Engaging learning groups using Social Interaction Strategies
Summarizing Microblogs Automatically
Extracting Phrase Patterns with Minimum Redundancy for Unsupervised Speaker Role Classification
Constraint-Driven Rank-Based Learning for Information Extraction
Language Identification: The Long and the Short of the Matter
Chart Mining-based Lexical Acquisition with Precision Grammars
Efficient Parsing of Well-Nested Linear Context-Free Rewriting Systems
Testing a Grammar Customization System with Sahaptin
Fast Query for Large Treebanks
Generating Expository Dialogue from Monologue: Motivation, Corpus and Preliminary Rules
Utility Evaluation of Cross-document Information Extraction
The Effect of Ambiguity on the Automated Acquisition of WSD Examples
Crowdsourcing the evaluation of a domain-adapted named entity recognition system
A Comparative Study of Word Co-occurrence for Term Clustering in Language Model-based Sentence Retrieval
Information Content Measures of Semantic Similarity Perform Better Without Sense-Tagged Text
Improving Blog Polarity Classification via Topic Analysis and Domain Adaptation
Improving Semantic Role Labeling with Word Sense
Inducing Synchronous Grammars with Slice Sampling
Generalizing Hierarchical Phrase-based Translation using Rules with Adjacent Nonterminals
Using Entity-Based Features to Model Coherence in Student Essays Using Entity-Based Features to Model Coherence in Student Essays
Towards Cross-Lingual Textual Entailment
Two monolingual parses are better than one (synchronous parse)
Putting the User in the Loop: Interactive Maximal Marginal Relevance for Query-Focused Summarization
Improving Semantic Role Classification with Selectional Preferences
Evaluation Metrics for The Lexical Substitution Task
Using Gaussian Mixture Models to Detect Figurative Language in Context
Word Sense Subjectivity for Cross-lingual Lexical Substitution
Extending the METEOR Machine Translation Metric to the Phrase Level for Improved Correlation with Human Post-Editing Judgments
Improving Phrase-Based Translation with Prototypes of Short Phrases
Movie Reviews and Revenues: An Experiment in Text Regression
Improved Extraction Assessment through Better Language Models
Generalizing Syntactic Structures for Product Attribute Candidate Extraction
Creating Local Coherence: An Empirical Assessment
Time-Efficient Creation of an Accurate Sentence Fusion Corpus
Word Alignment with Stochastic Bracketing Linear Inversion Transduction Grammar
Task-based Evaluation of Multiword Expressions: a Pilot Study in Statistical Machine Translation
Feasibility of Predicting Human-Targeted Translation Edit Rate via Untrained Human Annotators
For the sake of simplicity: Experiments with unsupervised extraction of lexical simplifications
The Simple Truth about Dependency and Phrase Structure Representations: An Opinion Piece
Query Ambiguity Revisited: Clickthrough Measures for Distinguishing Informational and Ambiguous Queries